• bookandpillow

Как читать классику с билингвами.

Все мы хотим, чтобы наши дети знали произведения Пушкина, Толстого и не закатывали глаза, услышав о Достоевском. Но, к сожалению, даже у русскоговорящих детей эти фамилии вызывают страх, ужас и отторжение.

Билингвам еще сложнее: сложный язык, оторванность от русскоязычного мира, наличие других, более интересных книг на языке среды.

Несколько советов, как не сделать чтение классики «ночным кошмаром» ребенка.

- лучше всего начинать читать сказки Пушкина и рассказы Толстого с раннего возраста, чтобы уже тогда ребенок привыкал к необычному слогу и оборотам речи. Но большинство из нас не имеет такой возможности, поэтому смотрим на п.2.

- читатель должен понимать 80-90% прочитанного. То есть большая часть лексики должна быть знакома или пониматься из контекста. Если ребенок читает и ничего не понимает или ему приходится постоянно обращаться к словарю, ему будет скучно, неинтересно и в итоге он начнет думать о другом. Как выяснить, понимает или нет? Предложить короткий текст «на пробу». Например, басни Крылова. Можно пересказать, используя лексику автора, спросить, что понял ребенок.

- не торопиться. Нет цели прочитать Пушкина в том возрасте, который указан в программе российской школы. Большинство из нас тогда ничего не поняло, поэтому прочитать Гоголя попозже – хороший вариант.

- читать вместе и/или друг другу. Ребенку (даже если он уже не очень ребенок) будет не так одиноко продираться сквозь непривычные обороты.

- не заставлять искать значение каждого незнакомого слова: понял по контексту смысл – достаточно.

- не читать много классики подряд. Чередовать с произведениями, интересными читателю.

- смотреть экранизации по прочитанным произведениям.

- кратко знакомить с жизнью писателя (без огромного списка дат, только самое интересное)

- выбирать современные издания (наши дети избалованы хорошими книгами, поэтому все, что было напечатано 50 лет назад на желтой бумаге, может заранее вызывать отторжение). Даже без иллюстраций, но на «свежей» бумаге, вызывет больше доверия.

- найти мотивирующие моменты. Они для каждого человека свои. Что зацепит именно вашего ребенка? То, что родственники в России читают сказки Пушкина и ставят по ним спектакли? Или то, что вы интересно читаете и хотите почитать именно это? Или то, что потом вы вместе посмотрите мультфильм по этой книге? А, может быть, нарисуете вместе иллюстрации? А, может, то, что иностранцы очень любят Толстого и др.? И специально учат русский для того, чтобы читать Достоевского в оригинале. Мой подросток буквально недавно понял, что означает выражение «Культурный код», в основном на примере советских комедий. Называет его в шутку «некультурным кодом», но радуется, когда понимает «родительские шифры».

Удачи :)

Просмотров: 2Комментариев: 0

Подписаться на новости и статьи сайта:

  • Читалка на подушках

©2020 Читалка на подушках.

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now